Hát ez halálosan cuki és annyira magával ragadó volt, hogy nem lehetett „csak úgy” egyszerűen (f)elolvasni: dagonyáztam benne, mint egy boldog disznó a pocsolyában. :)
Hülye angolok, angol hülyék (…)
Robert Thorogood: A Marlow Nyomozóklub
(A Marlow Nyomozóklub I.)
Kossuth / Mojzer, 2026
Fordította: Svoboda Róbert
Felolvasta: Németh Kriszta
Robert Thorogood: A halál Marlow-ban jár
(A Marlow Nyomozóklub II.)
Kossuth / Mojzer, 2026
Fordította: Svoboda Róbert
Felolvasta: Németh Kriszta
